Американская дескриптивная лингвистика. Научные исследования Л. Блумфилда. Дескриптивная лингвистика

ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА (от латинского descriptivus - описательный), ведущее направление американской лингвистики 1930-50-х годов, одна из разновидностей структурной лингвистики.

Основатель дескриптивной лингвистики - Л. Блумфилд, сформулировавший её теорию в своей книге «Язык» (1933). Ведущие представители - Б. Блок, 3. Харрис, Ч. Ф. Хоккет, Дж. Л. Трейджер, Ю. А. Найда, К. Л. Пайк и др.

Как и другие направления структурализма, дескриптивная лингвистика стремилась выработать собственно лингвистический подход к языку, не опирающийся на идеи и методы других наук. Особенность дескриптивной лингвистики по сравнению с европейским структурализмом - подчёркнутый эмпиризм, отказ от абстрактных схем, опора на звуковую речь и конкретный материал (Блумфилд называл свой подход материалистическим). Методы дескриптивной лингвистики во многом сформировались на основе изучения индейских языков США, которое требовало выработки строгих методов и процедур описания без опоры на интуицию. Основой лингвистического описания, в соответствии с дескриптивной лингвистикой, является анализ речевого потока, в котором выделяются регулярности, производится его членение на единицы разной протяжённости (сегментация) и классификация этих единиц на основе их встречаемости в разных позициях и сочетаемости (дистрибуция). Согласно дескриптивной лингвистике, нельзя говорить о каких-либо общих закономерностях языковой структуры, в каждом новом языке могут встретиться самые разнообразные явления, но универсален исследовательский метод сегментации и изучения дистрибуции. Основными областями описания языка для дескриптивной лингвистики были фонология и морфология (различия между которыми могли пониматься как чисто количественные) при неразработанности синтаксиса и семантики. Представители дескриптивной лингвистики стремились выработать строгие, проверяемые процедуры описания языка (в её рамках впервые началась математизация лингвистики), принципиально отказываясь от объяснительных задач и в той или иной мере исключая из рассмотрения всё, что не может быть сведено к таким процедурам. Поэтому центральной единицей морфологии считалась морфема при игнорировании слова, а некоторые представители дескриптивной лингвистики (3. Харрис и др.) предлагали описывать язык, не прибегая к значению, что не привело к успешным результатам.

Положительными результатами стали разработка исследовательских методов в области фонологии и морфологии и их применение к конкретному материалу; в рамках дескриптивной лингвистики было описано много языков, некоторые из них впервые. Однако метод преобладал над теорией, описание над объяснением. В конце 1950-х - начале 1960-х годов дескриптивная лингвистика подверглась резкой критике со стороны ученика Харриса - Н. Хомского, провозгласившего программу построения объяснительной лингвистики. Под влиянием этой критики дескриптивная лингвистика в 1-й половине 1960-х годов быстро потеряла свои позиции, хотя в грамматиках конкретных языков её влияние проявлялось в США и позже.

Лит.: Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. М., 1959; Арутюнова Н. Д., Климов Г. А., Кубрякова Е. С. Американский структурализм // Основные направления структурализма. М., 1964; Блумфилд Л. Язык. 2-е изд. М., 2002.

Языкознание как наука

Объект и предмет языкознания

Общая и частная, теоретическая и прикладная лингвистика

Лингвистика отдельных сторон языка

Синхроническая и диахроническая лингвистика

Внутренняя и внешняя лингвистика

Описательная, сопоставительная и сравнительная лингвистика

Классификация языковедческих дисциплин

Объект и предмет языкознания

Языкознание - это наука о языке, его происхождении, свой­ствах и функциях, а также об общих законах строения и разви­тия всех языков мира.

Различают объект и предмет науки. Объект науки - это та область мира, которая изучается данной наукой. Объектом языкознания являются все языки мира: живые и мертвые, широко используемые и так называемые малые (те, на которых говорит небольшое число людей), языки, имеющие письменность, и бесписьменные, языки по­лифункциональные, т.е. выполняющие в общении несколько функций, и монофункциональные, чаще всего используемые лишь в бытовой коммуникации. В современном мире используется от четырех до шести тысяч языков.

Предмет науки - это те стороны, свойства объекта, ко­торые рассматриваются данной наукой как воплощение его сущности, или, иначе говоря, это специфическое понимание объекта, определяющее направления и методы его изучения наукой. Человеческие языки, несмотря на все их разнообразие, обнаруживают в своем строении и функционировании важные общие свойства, поэтому языкознание считает конкретные языки проявлением единой сущности, частными разновид­ностями человеческого Языка и изучает их как специфическое средство общения и воплощения мысли. Это и есть общий предмет языкознания.

Современное языкознание имеет в своем составе ряд научных дисциплин, или разделов. Их можно объединить в несколько групп. Рассмотрим основные из них.

Общая и частная, теоретическая и прикладная лингвистика

Раздел языкознания, исследующий сущность языка, общие за­кономерности его строения, варьирования, функционирования, связей с личностью и обществом, называется теорией языка, или общим языкознанием . Важная дисциплина в составе общего языкознания - лингвистическая типология , исследующая типы строения языков на фоне особенностей, присущих всем или почти всем языкам, и типы использования языков обществом (структурная и функциональная типологии языков).

Наука о языке исследует не только свой основной пред­мет - язык, но и саму себя: строение своих теорий, свои научные методы, свою историю. Поэтому в составе общего языкознания, или теории языка, выделился подраздел линг­вистическая метатеория (теория теории), объектом которого является само языкознание. Одна из научных дисциплин, от­носящихся к метатеории, - история языкознания , или история лингвистических учений .

К общему языкознанию примыкает прикладная лингвисти­ка , основная задача которой - приложение научных знаний о языке и речи к решению практических задач (зача­стую за пределами самой лингвистики). Начало ее формирования на базе использования информационных технологий относят к середине XX в., од­нако нельзя забывать, что и до этого в составе языкознания уже были науки и их разделы с прикладной направленностью. Это, например,лексикография - наука о словарях и практике их создания. Современная прикладная лингвистика учитывает ее достижения.

От общих лингвистических дисциплин отличаются дис­циплины, объектами которых являются отдельные языки или группы языков. Эти дисциплины входят в состав частного языкознания. К частному языкознанию относятся, например, наука о русском языке(русистика), отдельные науки обо всех других языках мира, а также науки о группах языков, объеди­ненных своим родством (например, о германских, славянских, романских языках), общностью территории или другими при­знаками.

Лингвистика отдельных сторон языка

Существуют научные дисциплины, исследующие отдельные стороны (единицы и уровни) языка. Так, звуковой строй языка (фонетический уро­вень) изучает фонетика (от греч. phonetikos - звуковой, голосо­вой), словарный состав -лексикология (от греч. lexikos - отно­сящийся к слову и logos - слово, учение), состав минимальных значимых частей слова и систему грамматических форм слов -морфология (от греч. morphe - форма и logos - слово, учение), строение и создание производных слов исследуетсясловообразованием , строение предложений и словосочетаний входит в предметсинтаксис а (от греч. syntaxis - построение, порядок). Устройство грамматической системы языка в целом, включая его морфологический и синтаксический строй, а также словообразование, изучаетсяграмматикой (греч. grammatike). Речевые объекты, характеризующиеся связностью и закон­ченностью, т.е. тексты, являются предметомтеории текста . Содержание единиц языка, передаваемую ими информацию изучаетсемантика (от греч. semantikos - обозначающий).

В составе части дисциплин этой группы имеются подраз­делы. Так, в лексикологию входят научные дисциплины, по­священные отдельным типам слов, например топонимика (от греч. topos - место и onyma - имя), изучающая географические названия, и упомянутое вышетерминоведение .

Дисциплины, изучающие отдельные стороны языка (фо­нетика, морфология, лексикология и др.) могут быть общи­ми и частными. Так, наряду с общей фонетикой , изучающей универсальные закономерности построения звуковых цепей в языках мира, системы различительных звуковых единиц, взаимодействие звуковых единиц с единицами других уров­ней языка, существуютчастные фонетики , например наука о звуковом строе русского языка -русская фонетика . Наряду собщей морфологией, общей лексикологией, общим синтаксисом в языкознании активно разрабатываются соответствующие частные дисциплины на материале отдельных языков и групп языков.

Синхроническая и диахроническая лингвистика

Языки возни­кают, живут, меняются, имеют свою историю и могут умирать, превращаться в мертвые. Множество языков известно сегодня лишь по письменным памятникам, написанным на этих язы­ках, или по следам, оставленным ими в строении других язы­ков или текстах на других языках. Например, хеттский язык, существовавший в древности на территории современных Турции и Сирии, известен нам лишь благодаря клинописным памятникам II тысячелетия до н.э.; от скифского языка до нас дошли только названия племен, географические названия и личные имена в составе греческих надписей на территории Северного Причерноморья.

Изменения в живых языках, отдельных их частях и единицах происходят непрерывно (особенно быстро - в лексике), но люди пользуются ими как устойчивыми во времени и одина­ковыми для всех говорящих на данном языке системами, по­этому изучать языки необходимо и в синхроническом аспекте , рассматривая их строй как в основном неизменную систему одновременно существующих и взаимодействующих друг с другом элементов, идиахронически , т.е. как системы, меня­ющиеся во времени и сохраняющие при этом историческую преемственность (непрерывность) своего развития.

Так, науки о строении и функционировании современного русского или современного английского языка рассматривают и описывают свои объекты преимущественно в синхроническом аспекте, хотя и отмечают протекающие в языках изменения (публикуются, например, списки новых слов, создаются спе­циальные словари новой лексики, отмечаются устаревающие, выходящие из употребления слова и значения). Дисциплины же, посвященные истории этих языков, - пример диахро­нического исследования. Они рассматривают, как, когда, на какой основе сложился данный язык, какие этапы выделяются в его истории, каковы последовательные изменения его строя, каким комплексом факторов эти изменения вызывались, ка­ковы тенденции изменения языка, в какую сторону он может меняться в будущем.

Внутренняя и внешняя лингвистика

Разграничение внутрен­ней и внешней лингвистики было предложено в начале XX в. швейцарским лингвистом Фердинандом де Соссюром (1857- 1913) в «Курсе общей лингвистики».Внутренняя лингвистика исследует язык как целостную систему. Это позволяет строго определять единицы каждого уровня языка (фонетического, морфологического, лексического, синтаксического), систем­ные отношения между одноуровневыми единицами, а также отношения между уровнями языка.

Всякий выход за пределы собственно системы языка, из­учение связей данной языковой системы с другими системами, с человеком, его мышлением и сознанием, с обществом и его историей, с миром есть переход в область внешней лингвисти­ки. Поэтому, например, часть синхронических исследований относится к внутренней лингвистике, часть - к внешней, диахронические же исследования целиком лежат в области внешней лингвистики, поскольку опираются на сравнение систем, образующих последовательность на оси времени. В разные периоды истории языкознания ученые уделяли большее внимание проблемам то внутренней, то внешней лингвистики, но решение и тех и других проблем необходимо для развития лингвистического знания.

Внешнюю лингвистику образует большой ряд научных дисциплин. Одна из наиболее активно разрабатываемых - когнитивная лингвистика (англ. cognitive linguistics), исследующая язык со стороны его участия в процессах взаимодействия человека со средой: в получении и переработке информации, приобретении опыта, знания, закреплении результатов познания в виде различных мыслительных образований и форм. Она изучает роль языка в процессах категоризации мира и при выражении знания в речи.

Социолингвистика (англ. sociolinguistics) изучает связь языка и общества (социальную природу языка, использование языка обществом и различными его группами, индивидами, варьирование языка и речи в соответствии со структурой общества и сформировавшихся в нем сфер коммуникации).

Этнолингвистика (от греч. ethnos - народ, племя и «лингвистика») и лингвокультурология в ее составе изучают взаимосвязь языка и культуры народа, проявляющуюся в обычаях, типичных формах поведения, а также в фольклоре и других текстах, используемых данным народом и в данной культуре в качестве общеизвестных.

Психолингвистика исследует связь речи и сознания: процесс порождения речи, его обусловленность мотивами речевых действий и предполагаемыми результатами речи, а также всей обстановкой общения, процессы восприятия речи, «овнешнение» в речи актуальных фрагментов сознания, освоение речи детьми.

Люди окружили себя множеством разнообразных знаковых систем: деньги, марки, игральные карты, дорожные знаки, форменная одежда, жесты, этикетное поведение и др. Их изучает семиотика (от греч. semeion - знак, признак). Язык - наиболее сложная по своему строению и при этом универсальная (не связанная с передачей значений только одного типа или только в одной сфере коммуникации) динамическая знаковая система, включающая не только знаки, но и средства создания новых знаков. Поэтому в круг лингвистических проблем входят и проблемы, связанные со знаковостью языка: какие единицы языка и в какой мере должны рассматриваться в качестве знаков (являются ли, например, знаками фонетические единицы, предложения, тексты), каковы разновидности языковых зна­ков, в чем их специфика в сравнении с другими знаками, как языковые знаки связаны с неязыковыми и др. Эти проблемы рассматриваетлингвосемиотика .

Отношения между языком и человеком исследует прагмалингвистика (от греч. pragma - дело, действие и «лингвистика»). В ходе прагмалингвистического анализа рассматриваются следующие проблемы: каковы мотивы и цели использования языковых знаков и результаты речевых действий; как люди выражают свои цели в речи (прямо, косвенно, скрывают их) и как адресаты речи распознают не выраженные прямо мотивы и цели собеседников; какой при пользовании знаками должна быть общность знаний и речевых умений собеседников, необходимая для их взаимопонимания; какими средствами говорящий выделяет в содержании речи более важное и менее важное, новое и введенное раньше и как собеседник учитывает это деление; в чем заключаются правила разговора как согласованного («кооперативного») использования знаков собеседниками; как и зачем люди играют речью и каковы цели и средства языковой игры (например, каламбуров).

Описательная, сопоставительная и сравнительная лингвистика

Лингвистические дисциплины этой группы различа­ются задачами, которые они решают, и исследовательскими методами.

Описательная лингвистика создает описания языков в отдельные периоды их существования, рассматривая их лексику, фонетику, грамматику с синхронической точки зрения. Поскольку единицы языка и отношения между ними не даны исследователям в непосредственном наблюдении (наблюдать можно лишь проявление языка в речи), то описательной линг­вистикой разработаны специальные процедуры обобщения наблюдаемых речевых явлений для суждений о языке. Одному и тому же языку может соответствовать несколько несовпада­ющих описаний, если они выполнены на основе разных прин­ципов обобщения, каждый из которых соответствует каким-то свойствам языка, дополняет другие принципы и потому имеет право на существование. Например, система различительных единиц звукового строя языка - фонем - оказывается раз­личной в ее представлении разными школами фонологии.

Объектами описательной лингвистики выступают не только языки, но и отдельные их варианты: литературные языки, диа­лекты, просторечие, профессионализмы, жаргоны и др. Так, описательная диалектология изучает и описывает территориаль­ные разновидности языка,диалекты (от греч. dialektos - говор, наречие), в тот или иной период их существования.

Особым объектом описательной лингвистики являются языки (чаще всего бесписьменные), над которыми нависла опасность исчезновения, поскольку ими пользуется небольшое число говорящих (от нескольких тысяч до нескольких десятков человек). Таких языков в современной России около 60, в основ­ном ими пользуется население Сибири, Кавказа. Например, в 1999 г. было зарегистрировано только 1113 кетов (кеты - один из коренных народов Сибири), при этом лишь около 20% ке­тов владеет своим родным языком, кетским, в основном это представители старшего поколения. Хотя для кетского языка разработан алфавит, издан букварь, продолжаются попытки его преподавания в школе, число говорящих на нем неуклонно сокращается. Есть языки, используемые еще меньшим количе­ством людей. Так, исчезающим югским языком, родственным кетскому, владеет сейчас всего несколько человек.

Языки всех народов имеют большую общечеловеческую ценность. Они по-разному строят картины мира, «показыва­ют» его с разных сторон и в своей совокупности способствуют лучшему его пониманию. Кроме того, изучение разных язы­ков позволяет определять варьируемые и неизменные, общие черты их строения, универсальные свойства человеческого Языка. Поэтому в число важнейших задач лингвистики входит описание не только широко распространенных, но и малых, исчезающих языков.

Сопоставительная лингвистика (ее также называютконтрастивной ) сопоставляет языки для выявления совпадающих и особенных признаков в их фонетике, лексике, семантике, грамматике, стилистике. Ее объектами могут быть пары любых языков, независимо от наличия у них родственных связей или непосредственных контактов. Сопоставляются как свойства общего характера, например большее или меньшее развитие в языке средств выражения эмоций, так и частные, например своеобразие в строении близких по содержанию групп слов. Примером различий этого типа может служить выраженное в значениях группы русских глаголов движения противопостав­ление движения пешком движению с помощью какого-либо транспортного средства (приходить иприезжать, уходить иуезжать) в то время как французские глаголы движения такого противопоставления не выражают (см. значения словarrivern partir). Основная область применения результатов сопостави­тельных исследований - обучение языкам.

Объект сравнительной лингвистики - языки, связанные по происхождению, т.е. родственные, а основной целью сравне­ния является восстановление истории родственных языков. Поэтому традиционное название сравнительной лингвисти­ки -сравнительно-историческое языкознание . За относитель­но небольшой период своего развития (немногим более двух столетий) сравнительно-историческое языкознание добилось значительных успехов: выявлены родственные связи наиболее изученных языков мира, установлены группы, подгруппы, се­мьи родственных языков, восстановлены протекавшие в них основные процессы изменений и этапы их развития; вскры­ваются все более глубокие исторические связи теперь уже и между семьями языков.

Специфика научной дисциплины заключается не только в том, какую сторону объекта эта дисциплина изучает, как пред­ставляет объект в качестве предмета своего исследования, но и в особенностях ее способа научного познания, т.е. научного метода. Связь между предметом исследования и методом не случайна: метод соответствует пониманию предмета. Суще­ственно, что описательное сопоставительное и сравнительное языкознание имеют собственные методы изучения языков. Не случайно термины описательная лингвистика, сопостави­тельная лингвистика, сравнительно-историческое языкознание используются в науке как для обозначения трех разделов язы­кознания, так и в качестве названий трех соответствующих методов.

Классификация языковедческих дисциплин

Языкознание как наука включает множество дисциплин, среди которых:

    дисциплины, связанные с изучением внутренней организации языка, устройства его уровней (например, лексикология, грамматика);

    дисциплины, связанные с изучением исторического раз­вития языка, с формированием его уровней (например, историческая фонетика, историческая грамматика, историческая лексикология);

    дисциплины, описывающие функционирование языка в обществе (социолингвистика, диалектология, лингвогеография), изучающие широкий комплекс проблем, отражающих социальную природу языка, его общественные функции, роль в жизни общества и т.д.

    прикладные лингвистические дисциплины (экспериментальная фонетика, лексикография, палеография, дешифровка неизвестной письменности и т.д.).

К

Дисциплины об

историческом

развитии языка

Прикладные

лингвистические

дисциплины

лассификация языковедческих дисциплин

Дисциплины о

внутреннем

устройстве

языка

Дисциплины о

Функционирова

нии языка в

обществе

Фонетика и

Фонология

История языка

Диалектология

Психолингвис

Лингвистическая

география

Грамматика

Историческая грамматика

Математическая

лингвистика

Морфология Синтаксис

Лексикологии

Семантика

Стилистика

Типология

Сравнительная

историческая

грамматика

литературных

Этимология

Социолингвистика

Ареальная лингвистика

Компьютерная

лингвистика

Эксперименталь

ная фонетика

Лексикография

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ФАКУЛЬТЕТ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ

КАФЕДРА ОБЩЕГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ И РИТОРИКИ

Дескриптивная лингвистика

Выполнила: студентка 4 курса

заочного отделения ФФиЖ

Е.П. Головань

Преподаватель: О.Н. Емельянова

Красноярск 2007

1. Франц Боас и его работа в рамках направления

2. Создатели американской лингвистической школы Эдуард Сепир и Леонард Блумфилд

3. Основные положения дескриптивной лингвистики

Заключение

Литература


1. Франц Боас и его работа в рамках направления

Дескриптивная (описательная) лингвистика возникла в США в 20- 30-х годах прошлого столетия. Поскольку она опирается в своих исследовательских приемах на структурные принципы, ее рассматривают как одно из направлений структурализма. При зарождении направление основывалось на «поведенческой» психологии (бихевиоризм), большое внимание уделял разработке исследовательских приемов при анализе текста и в значительной степени опирался на материал языков североамериканских индейцев. Дескриптивная лингвистика в последующем стремилась переносить выработанные ею принципы изучения языка на материал других языковых семей.

У истоков дескриптивной лингвистики стоял американский лингвист и антрополог Франц Боас (1858-1942). Во введении к коллективному «Руководству по языкам американских индейцев» Боас показывает непригодность методов анализа, выработанных на материале индоевропейских языков, к изучению индейских языков, так как, по его мнению, «каждый язык с точки зрения другого языка весьма произволен в своих классификациях». Боас считал, что при объективном исследовании языка необходимо учитывать три момента:

1. составляющие язык фонетические элементы;

2. группы понятий, выражаемых фонетическими группами;

3. способы образования и модификации фонетических групп.

2. Создатели американской лингвистической школы Эдуард Сепир и Леонард Блумфилд

Работу Боаса продолжили создатели американской лингвистической школы Эдуард Сепир (1884-1939) и Леонард Блумфилд (1887-1949). Сепир занимался вопросами общего языкознания, в особенностями связями языка и культуры, языка и мышления. Ученый различает в языке физическую и идеальную систему (модель), причем последняя, по его мнению, более важна. Темпы изменения языковой модели гораздо медленнее, чем темпы изменения самих звуков. По мнению Сепира, каждый язык сделан по особой модели, поэтому каждый язык по-своему членит окружающую действительность и навязывает этот способ всем говорящим на этом языке людям. Таким образом, люди, говорящие на разных языках, видят мир по-разному. Эти идеи стали основой «гипотезы лингвистической относительности», развиваемой этнолингвистикой.

Сепир стремился обнаружить такие лингвистические понятия, которые имели бы более или менее универсальный для всех языков характер. Подобные понятия он делит на четыре типа:

1. основные (конкретные) понятия, выражающиеся самостоятельными словами, не заключающими в себе никаких отношений (стол-, мал-, ход-);

2. деривационные понятия: суффиксы и флексии (писа-тел-и);

3. конкретно-реляционные понятия – указывают на идеи, выходящие за пределы отдельного слова (род и число прилагательных и глаголов);

4. чисто реляционное понятия – служат для синтаксической связи (падеж имен существительных).

Первые и последние понятия имеются во всех языках, так как невозможен язык без лексики и синтаксиса, хотя существуют языки без морфологии (без второго и третьего типов понятий).

Л. Блумфилд явился непосредственным создателем системы дескриптивной лингвистики. Он избирает для своих работ философские принципы бихевиоризма и свою новую систему называет механицизмом или физикализмом. Блумфилд определяет язык как систему сигналов, координирующих поведение человека и определяемых ситуацией. Процесс речевого общения исчерпывается, по его мнению, понятиями «стимул» (воздействие) и «реакция» (ответное действие). То есть язык является мостом между нервными системами собеседников.

Каждый язык состоит из ряда сигналов – языковых форм, в которых определенные звуки сочетаются с определенным значением. Формы подразделяются на связанные, свободные, простые и сложные.

Последующий анализ лингвистических понятий ведет к выделению составляющих, класса форм и конструкций. Компоненты делятся на непосредственно составляющие и конечные составляющие, которыми являются морфемы. Например, в предложении Наш костер разгорелся очень быстро слово костер связано непосредственно со словами наш и разгорелся , связь этого слова со словами очень и быстро не является непосредственной. Изучаться должны лишь те отношения между составляющими, которые являются наиболее очевидными для говорящих и наиболее близкими, непосредственными.

Подобный анализ является важным методом синтаксического анализа у американских дескриптивистов. Они используют следующие понятия:

Субститут – языковая форма, которая заменяет любую форму из некоторого множества форм;

Класс форм;

Синтаксическая конструкция – языковая форма, в которой ни одна из непосредственно составляющих не является связанной формой;

Экзоцентрические конструкции – синтаксические конструкции, в которых фразы не принадлежат к тому же классу форм, что и какая-либо из их составляющих;

Эндоцентрические конструкции – синтаксические конструкции, в которых фразы принадлежат к тому же классу форм, что и какая-либо из их составляющих.

3. Основные положения дескриптивной лингвистики

На основе этих положений Блумфилда возникла дистрибутивная лингвистика, которая успешно развивала свои взгляды в 30-50-х годах прошлого столетия. К этому направлению принадлежат такие американские лингвисты, как Б. Блок, Е. Найда, Дж. Трейджер, З. Харрис, Ч. Хоккет. По их мнению, единственным исходным моментом для лингвиста является текст на каком-либо языке. Этот текст подлежит дешифровке, в результате которой устанавливается язык (код), использованный данным текстом. «Идея о том, что единицы языка, классы единиц и связи между единицами могут быть определены исключительно через их окружение, т.е., говоря словами Ф. де Соссюра, через их отношения к другим единицам того же порядка, и составляет существо дистрибутивного подхода к языку». Успешность применения дескриптивных методов к анализу фонетической системы языка объясняется тем, что элементы системы – фонемы – лишены непосредственной связи со значением, с понятиями.

Стремление сохранить объективный и непредвзятый подход к анализу текста привело некоторых сторонников дистрибутивного метода к отказу от обращения к значению языковых форм, подвергающихся анализу. По своему отношению к роли значения ученики Блумфилда распались на менталистов и механицистов. Первые (сам Блумфилд, К. Пайк, Ч. Фриз) считают, что нельзя игнорировать значение языковых форм. Вторые (З. Харрис, Б. Блок, Дж. Трейджер) полагают, что можно дать исчерпывающее описание языка без обращения к значению.

У дескриптивистов центральной единицей грамматического анализа стала морфема. Через морфему определяются все более крупные языковые единицы или конструкции (слова, предложения). Стремление отказаться от вмешательства времени, диахронии придало грамматической теории дескриптивистов строго синхронный характер. При анализе высказывания они пользуются только двумя понятиями – понятиями морфем как единиц и понятием их порядка расположения (аранжировка). Явления флексии (фузии) должны были получить морфемное объяснение. Последователи Блумфилда, видя в морфеме основную единицу грамматического строя языка, должны были свести к ней все различия в форме слов, различающихся по значению. Дескриптивисты были убеждены, что все элементы звукового состава высказывания принадлежит той или другой морфеме, это и тало причиной расширения понятия морфемы. Вместе с тем Дескриптивисты сняли все ограничения, касающиеся означающего морфемы, т.е. в одну морфему сводились функционально тождественные, но формально различающиеся единицы. Разорвав понятие лингвистической единицы и видоизменив содержание морфемы, формальную единицу назвали морфой (ее варианты – алломорфы).

В начале 60-х годов на смену и в качестве дополнения анализа по НС приходит трансформационный метод, зачатки которого имелись у З. Харриса, но в цельную систему трансформационный метод и, шире, порождающую грамматику привел его ученик Наум Хомский.

Этот метод исходит из убеждения, что «синтаксическая система языка может быть разбита на ряд подсистем, из которых одна является ядерной, исходной, а все другие – ее производными. Ядерная подсистема – это набор элементарных типов предложений; любой сколько-нибудь сложный синтаксический тип представляет собой трансформ одного или нескольких ядерных типов, т.е. известную комбинацию ядерных типов, подвергнутую ряду преобразований (трансформаций)». Т.е., стержнем трансформационной грамматики является идея о ядре языка, состоящем из простейших лингвистических структур, из которого могут быть выведены все остальные лингвистические структуры большей или меньшей сложности.

Заключение

Американские дескриптивисты внесли много нового в методику лингвистического анализа, которая получила признание и за пределами этого направления. В частности, нужно отметить разработку дескрипитвистами учения о различных типах морфем, указание на роль суперсегментных, или просодических, элементов (ударение, интонация, тон, пауза, стык), более тщательную разработку принципов фонологического и морфологического анализа, в процессе которого проводится тщательное и исчерпывающее изучение всех форм членения и видов сочетания и грамматической зависимости компонентов языка. Большое значение приобрел предложенный американскими дескриптивистами анализ по непосредственно составляющим (НС).

Развитие структурной лингвистики в США имело свои особенности. Американские ученые во многом шли своими путями, независимо от деятельности Ф. де Соссюра и других основателей структурализма в Европе. Тем не менее многое объединяло по своим идеям американских и европейских структуралистов, что часто определялось не взаимовлиянием (хотя позже, особенно с 30-х гг., это также имело место), а общностью развитии научного поиска.

Хотя в XIX в. США находились на периферии мировой науки о языке, там также господствовало историческое и сравнительно-историческое языкознание. Наиболее крупный его представитель в американской науке Уильям Дуайт Уитни (1827–1894) во многом выходил за рамки чисто исторического подхода к языку, недаром это один из очень немногих ученых, которых Ф. де Соссюр относил к своим предшественникам в «Курсе общей лингвистики».

Большое влияние на изменение подхода в американской лингвистике на рубеже XIX-XX вв. оказало становление антропологии, и в частности антропологического изучения аборигенов США и Канады – индейских народов. Антропологи одновременно занимались этнографией, фольклористикой, лингвистикой, иногда и археологией.

Дескриптивная лингвистика сложилась под непосредственным влиянием идей Л. Блумфилда, который занимался описанием индейских языков. При полевом исследовании незнакомых языков, когда значения языковых форм лингвисту неизвестны, для установления и различения единиц языка был необходим формальный критерий – сочетаемость единиц, их место в речи относительно других единиц, получивший название дистрибуции. Блумфилд предложил дескриптивный метод, исключающий ненаучный критерий определения значения языковых форм. Дескриптивная лингвистика не ставила задачи создания общей лингвистической теории, которая объясняла бы явления языка в их взаимосвязи, но разрабатывала методы синхронного описания и моделирования языка. Описание языка понималось ими как установление языковой системы, выводимой из текстов и представляющей собой совокупность некоторых единиц и правил их употребления. Детально разрабатывались проблемы уровней структуры языка – фонетического, морфемного, лексико-семантического, синтаксического.

Согласно Л. Блумфилду, язык – это совокупность высказываний, которые могут быть сделаны в данной языковой группе, а основной объект лингвистического исследования – речевой отрезок, данный в высказывании. Дескриптивисты отталкивались от речи как от единственной наблюдаемой реальности, и с помощью выработанных ими процедур извлекали из речи некоторые постоянные характеристики, относящиеся к языку.

Л. Блумфилд в отличие от некоторых исследователей не отрицал языковое значение и подчеркивал важность его изучения; «Изучение звуков речи в отрыве от значения – абстракция; в действительности звуки речи используются в качестве сигналов». Однако он подчеркивал неразработанность семантики на современном уровне развития науки.

В то же время Л. Блумфилд в качестве основного постулата лингвистики принимал следующее положение: «В определенных коллективах (языковых коллективах) некоторые речевые высказывания сходны по форме и по значению. Однако значение не поддавалось прямому исследованию, хотя заявления информанта о том, имеют ли одно значение или нет те или иные отрезки текста, составляли в разработанных Л. Блумфилдом процедурах необходимое условие в работе лингвиста. Главная же задача работы дескриптивистов заключалась в анализе формы. Лингвист, изучая высказывания, замечает, что те или иные его отрезки сходны по форме, а информант показывает, что они также и сходны по значению. Две основные процедуры анализа языка таковы: это сегментация высказывания на единицы и выявление окружения тех или иных единиц, их сочетаемости с другими единицами, то есть выявление их дистрибуции. Понятие дистрибуции является одним из важнейших в дескриптивной лингвистике.

Понятие морфемы, введенное в лингвистику И.А. Бодуэном де Куртенэ, стало у Блумфилда, как и в дельнейшем у его последователей, одним из центральных мест в системе языка. Если традиционно корни и аффиксы рассматривались как части слова и, следовательно, единицы, определяемые через слово, то Блумфилд определяет морфему и слово независимо друг от друга через первичное понятие формы (под формой понимаются любые повторяющиеся звуковые отрезки, обладающие значением): морфема – минимальная форма, форма – минимальная свободная форма, то есть минимальная форма, способная быть высказыванием. Отметим и вводимое одновременно Л. Блумфилдом понятие семемы – минимальной единицы значения, соответствующей морфеме; однако в связи с подчиненной ролью семантики в дескриптивизме это понятие не стало после Л. Блумфилда столь важным, как понятие морфемы.

Хотя дескриптивные процедуры включали в себя и классификации выделенных единиц, все же у Блумфилда и большинства его последователей изучение синтагматики преобладало над изучением парадигматики.

Идеи дескриптивизма получили значительное развитие в американской лингвистике на протяжении более чем четверти века, в довоенные и послевоенные годы. Разрабатывались как общие вопросы, так и конкретные описания языков. Ни одно направление структурализма не оставило после себя столько фонологических и грамматических описаний языков мира, как дескриптивизм.

В целом в послеблумфилдовском дескриптивизме выделилось два основных течения. Более умеренные дескриптивисты (Ч. Хоккет, Ю. Найда и другие) не отказывались от значения и пытались как-то совместить идеи дескриптивизма и этнолингвистики. Более последовательные блумфилдианцы довели дескриптивную концепцию до логического завершения. Крупнейший представитель этого течения – Зелиг Харрис. Объектом лингвистического исследования, согласно З.Харрису, служит множество «единичных и законченных высказываний»; под высказыванием понимается отрезок речи определенного лица. Идеальная процедура в фонологии и морфологии представляется З.Харрису следующим образом. Лингвист, наблюдая высказывания индивидуального носителя языка, выделяет лингвистические элементы, то есть повторяющиеся в той или иной степени цельные части высказывания. Затем выделяется окружение, или позиция, каждого элемента, который состоит из соседствующих с ним элементов. После этого определяется дистрибуция элемента, которая «есть совокупность окружений элемента, в которых он встречается». Зная дистрибуцию элементов, мы можем затем провести операцию их отождествления: элементы с абсолютно идентичной или, наоборот, полностью не совпадающей (дополнительной) дистрибуцией можно отождествить между собой, а элементы с частично совпадающей дистрибуцией не отождествляются. По мнению З. Харриса, значение элементов языка хотя и существует, но не нужно для дистрибутивного анализа и для лингвистики вообще. Подход, доведенный до логического завершения З. Харрисом, сужал задачи лингвистики до таких узких пределов, в каких реально нельзя было работать; возможность на практике писать дескриптивные грамматики конкретных языков достигалась лишь за счет реального отказа от некоторых слишком жестких ограничений.

Процедурный подход к языку, критерии сегментации текста, дистрибутивный анализ, отождествление единиц на основе позиции, - все это привело к привлечению математических методов в лингвистику.

Отрасль языкознания, изучающая состояние языка в синхронном плане.

  • - раздел морфологии, занимающийся описанием разнообразия форм растительного...

    Анатомия и морфология растений

  • - дескриптивная демография, общая характеристика численности, терр. распределения нас., уровня и тенденций демографич. процессов конкретной страны или региона. Термин "О. д."...
  • - см. Государствоведение...

    Демографический энциклопедический словарь

  • - см. поэтика...

    Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

  • - ОПИСА´ТЕЛЬНАЯ ПОЭ´МА - поэтическое произведение, посвященное изображению природы, бытовых сцен, произведений искусства и т. п. См. descriptio...

    Поэтический словарь

  • - психологический метод, который исследует индивидуальное и с помощью понимания и истолкования дает возможность определить проявление индивидуального...

    Философская энциклопедия

  • - развернутая система сведений о населении. Ее задача - формализованное описание процесса развития населения с отражением при этом постоянно накапливающегося изменения качества населения...
  • - см. Демография...

    Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике

  • - раздел ботаники, занимающийся изучением и описанием микроскопического строения растений...

    Словарь ботанических терминов

  • - см. аннотация...

    Толковый переводоведческий словарь

  • - 1) Грамматика, рассматривающая строй слова, словосочетания и предложения в синхронном плане. грамматика формальная. Грамматика, изучающая те отношения в строе предложения, которые имеют формальное выражение...
  • - Лексикология, занимающаяся вопросами значения слов, их стилистической характеристикой, объемом и структурой словарного состава в синхронном плане...

    Словарь лингвистических терминов

  • - см. грамматика описательная...

    Словарь лингвистических терминов

  • - см. лексикология описательная...

    Словарь лингвистических терминов

  • - см. фонетика описательная...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Раздел лингвистики, исследующий с помощью методов лингвистической географии распространение языковых явлений в пространстве и межъязыковом взаимодействии...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

"описательная лингвистика" в книгах

Лингвистика

Из книги Остров Пасхи автора Непомнящий Николай Николаевич

Лингвистика Почти во всех последних работах на эту тему прослеживается полинезийское происхождение языка острова Пасхи. Некоторые слова, например, «poki» для обозначения ребенка, являются уникальными для острова и связаны с длительной изолированностью островитян от

8.2.1. Описательная часть (краткая информация о проекте)

Из книги Инвестиционные проекты: от моделирования до реализации автора Волков Алексей Сергеевич

8.2.1. Описательная часть (краткая информация о проекте) Проект преследует следующие цели.1. Использовать возможность строительства СКК в конкретном редком природном месте (Месте) (в течение 1–2 лет такая возможность с данными затратами будет упущена).2. Предоставлять

ЛИНГВИСТИКА

Из книги О воле в природе автора Шопенгауэр Артур

ЛИНГВИСТИКА

Из книги Постмодернизм [Энциклопедия] автора Грицанов Александр Алексеевич

ЛИНГВИСТИКА ЛИНГВИСТИКА (языкознание, языковедение) - наука о языке, о его строении, функционировании и развитии: "проявление упорядочивающей, систематизирующей деятельности человеческого ума в применении к явлениям языка и составляет языковедение" (И.А.Бодуэн де

7. Интуитивно–описательная диалектика космоса

Из книги Итоги тысячелетнего развития, кн. I-II автора Лосев Алексей Федорович

7. Интуитивно–описательная диалектика космоса При обозрении этих наглядных картин космоса настойчиво возникает вопрос: каким же образом возникает та или иная форма космоса, если космос появлялся в результате смешения элементов (Эмпедокл A 32)?а) Здесь представители

IV. ЛИНГВИСТИКА

Из книги О начале человеческой истории (Проблемы палеопсихологии) [изд. 1974, сокр.] автора Поршнев Борис Фёдорович

IV. ЛИНГВИСТИКА В рамках исследования «феномена человеческой речи» Поршнев убедительно показал, что звуки, издаваемые животными, не могут служить исходным пунктом человеческого языка. Звуки животных являются рефлекторно привязанными к ситуации. Напротив, полная

Глава 1 Описательная Рабочие материалы к газетной колонке (1995 год)

Из книги Повседневная жизнь депутатов Государственной думы. 1993-2003 автора Лолаева Светлана Парижевна

Глава 1 Описательная Рабочие материалы к газетной колонке (1995 год) Настроение у Пети было препаршивое. Один раз взялся не за свою тему, и вот результат - скандал разразился неимоверный. А все из-за того, что этой оленеглазой экономистке - второму парламентскому

IV. Лингвистика

Из книги Творческое наследие Б.Ф. Поршнева и его современное значение автора Вите Олег

IV. Лингвистика В рамках исследования «феномена человеческой речи» Поршнев убедительно показал, что звуки, издаваемые животными, не могут служить исходным пунктом человеческого языка. Звуки животных являются рефлекторно привязанными к ситуации. Напротив, полная

Лингвистика

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ЛИ) автора БСЭ

Описательная система родства

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ОП) автора БСЭ

1.2 Лексикология описательная и историческая

Из книги Современный русский язык. Практическое пособие автора Гусева Тамара Ивановна

1.2 Лексикология описательная и историческая Различают лексикологию историческую и описательную.Описательная лексикология занимается вопросами значения слова, семантикой, объемом, структурой словарного состава, т.е. рассматривает разнообразные типы взаимоотношений

Из книги Особенности национального суда автора Черкасов Дмитрий

СТАТЬЯ 314 УПК РФ: ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ПРИГОВОРА Описательная часть обвинительного приговора должна содержать описание преступного деяния, признанного доказанным, с указанием места, времени, способа его совершения, характера вины, мотивов и последствий преступления;

Глава 6. Описательная психология Дильтея

Из книги Очищение. Том 1. Организм. Психика. Тело. Сознание автора Шевцов Александр Александрович

Глава 6. Описательная психология Дильтея Вильгельм Дильтей (1833–1911) считается основоположником Философии жизни. В 1870 году, будучи одним из попечителей архива немецкого религиозного философа Фридриха Шлейермахера, он пишет исследование, посвященное его философии, -

62 ОПИСАТЕЛЬНАЯ ПСИХОЛОГИЯ

Из книги История психологии. Шпаргалка автора Анохина Н В

62 ОПИСАТЕЛЬНАЯ ПСИХОЛОГИЯ В период кризиса нового подхода к исследованию внутреннего мира субъекта немецкий философ Вильгельм Дильтей (1833–1911), представитель «философии жизни», выступил скритикой традиционных философских школ с претензиями на новое миропонимание,

2. Описательная модификация

Из книги Не искажая Слова Божия… автора Бикман Джон

2. Описательная модификация Некоторые замены реалий можно улучшить, снабдив их определенной описательной модификацией, позволяющей уравновесить нежелательные компоненты формы реалии - заменителя. Один японский христианин всегда представлял себе Иерусалимский храм